Auschwitz, the meaning of pain / Auschwitz, sinònim de dolor
The way that I want you to die / La forma en que vull que moris
Slow death, immense decay / Mort lenta, enorme decadència
Showers that cleanse you your life / Dutxes que et netegen de la teva vida
Forced in / Forçat a entrar
Like cattle, you run / com el bestiar, corres
Stripped of you life's worth / Despullat del valor de la teva vida
Human mice, for the Angel of Death / Ratolins humans per l'Àngel de la Mort
Four hundred thousand more to die / Quatre cents mil més per morir
Angel of Death / Àngel de la Mort
Monarch to the kingdom of the death / Monarca del regne de la mort
Sadistic, surgeon of demise / Sàdic, cirurgià de la mort
Sadist of the noblest blood / Sàdic de la sang més noble
Destroying, without mercy / Destruint, sense pietat
to benefit the Aryan race / en benefici de la raça ària
Surgery, with no anesthesia / Cirurgia sense anestèsia
Feel the knife pierce you intensly / Nota el ganivet travessant-te intensament
Inferior, no use to mankind / Inferior, inútil per a la humanitat
Strapped down screaming out to die / Lligat cridant fins morir
Angel of Death / Àngel de la Mort
Monarch to the kingdom of the death / Monarca del regne de la mort
Infamous, butcher / Carnisser infame
Angel of Death / Àngel de la Mort
Pumped with fluid, inside your brain / Injecten fluïts al teu cervell
Pressure in your skull begins pushing through your eyes / La pressió al teu crani comença a empènyer els teus ulls
Burning flesh, drips away / Carn cremada, goteja
Test of heat burns your skin, your mind starts to boil / La proba de calor crema la teva pell, el teu cervell comença a bullir
Frigid cold, cracks your limbs / El fred glacial, esquerda les teves extremitats
How long can you last in this frozen water burial? / Quant resistiràs en aquest enterrament d'aigua gelada?
Sewn together, joining heads / Saturats, caps junts
Just a matter of time til you rip yourselves apart / És només qüestió de temps, fins que t'esbocinin
Milions laid out in their crowded tombs / Milions tirats en llurs plenes tombes
Sickening ways to achieve the holocaust / Formes repugnants de dur a terme l'holocaust
Seas of blood, bury life / Marees de sang, vides sepultades
Smell your death as it burns, deep inside of you / Olora la teva mort mentre crema dins teu
Abacinate, eyes that bleed / Cegats per un ferro calent, ulls que sagnen
Praying for the end of Your wide awake nightmare / Suplicant per el fi del teu malson en vida
Wings of pain, reach out for you / Ales de dolor, t'atrapen
His face of death starning down, your blood running cold / El seu rostre de mort observa la teva freda sang fluint
Injecting cells, dying eyes / Injecció de cèl·lules, ulls moribunds
Feeding on the screams of the mutants he's creating / S'alimenta amb els crits dels mutants que crea
Pathetic harmless victims / Víctimes patètiques i inofensives
Left to die / Abandonades a morir
Rancid Angel of Death / Ranci Àngel de la Mort
Flying free / volant lliure
Angel of Death / Àngel de la Mort
Monarch to the kingdom of the death / Monarca del regne de la mort
Infamous, butcher / Carnisser infame
Angel of Death / Àngel de la Mort
Angel of Death / Àngel de la Mort
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada